December 29, 2017

GRATEFUL: THE ART OF A FRESH BEGINNING



A medida que el reloj avanza hacia el nuevo año, no puedo evitar reflexionar en como el 2017 me cambio en muchas maneras... Ha sido un año de muchas oportunidades y reconciliaciones conmigo misma y con otros. Hubo momentos intensos; pero nada que no pudiera superar. Nos mudamos a un condominio en el sector que mas nos gusta de la ciudad de Atlanta. Fue un año en el que carecí de inspiración que después encontré otra vez con paciencia.  Hice un nuevo blog en el que estoy probando un nuevo niche y que me gustando mucho! 

Tengo tanto por agradecer en este año que esta acabando por lo bueno y por lo malo, que tal vez si hubiera hecho una lista de todo, lo escribiría con cada detalle.

As the clock ticks towards the new year, I can't help but reflecting on how the year 2017 has helped  change me in so many ways... It has been a year of many opportunities and reconciliations with myself and with others.  There were conflicts; but nothing that I couldn't overcome. We moved back to a condo in the sector that we like most in the city of Atlanta. From lacking inspiration to finding it back again with patience. I made a new blog in  which I'm trying a new niche and I like it a lot!

I have so much to thank  in this year that it is ending with the good and the bad, that maybe if I had made a list of everything, I would write with every little detail.  






Y para ustedes hermosos corazones ¡Que este año nuevo te traiga una vida llena de paz, calidez y unión en tu familia. Y mucha prosperidad! ¡Feliz año nuevo! 

And for you, beautiful hearts, may this New Year brings you a peace filled life, warmth and togetherness and your family and much prosperity!  

HAPPY NEW YEAR! 

December 24, 2017

FELIZ NAVIDAD // MERRY CHRISTMAS



Hola a todos! Quiero desearles que la pases de maravilla con tus seres queridos. Y que sonrías como nunca antes lo haz hecho. Feliz navidad linduras! ❤️









Hello everyone! I want to wish you a wonderful time with your loved ones. And you smile like you've never done before. Merry Christmas!💛

December 13, 2017

HAIR CARE // CUIDADO DEL CABELLO


Hablemos de las experiencias que hemos tenido con "algunos" los productos de cuidado de cabello.

Let's talk about our past experiences we had with "some" hair care products.

 

Para empezar, les voy a platicar que soy una fiel compradora de los productos L'Oreal, desde hace mucho tiempo. Uso desde el maquillaje, pinturas de uñas, hasta los productos para el cuidado del cabello. 
Cuando me mude a vivir a USA, yo escribia en las primeras lineas de mi lista de compras las 3 cajas de pintura para el pelo que regularmente  compraba para pintárme el pelo cada 2 0 3 veces al año. 

To begin with this,let me tell you that I am a faithful buyer of L'Oreal products for a long time. I use from makeup, nail paint to hair care products.
When I moved to live in USA, I used to write on the top lines of my shopping list the 3 boxes of hair paint that I regularly bought to paint my hair every 2 or 3 times a year.
 


Mi cabello es café obscuro pero a mi me gusta pintármelo negro azulado. 

My hair is dark brown but I like to pint it black-blue.

Al comprar las cajas de pinturas, también compraba el shampoo y el acondicionador para mantener el cabello fuerte y  para que el color permaneciera por más tiempo. 


I also bought the shampoo and conditioner color vibrancy to keep my hair color to stay longer.


 ↑ 
¡Estos dos son la combinación perfecta!  Si alguna vez los has usado y te gusta, entonces tu sabes que el olor  y el resultado que deja este shampoo y acondicionador es FASCINANTE. 

These two are the perfect combination! If you have ever used them and you like them, you know that the smell and the result of this shampoo and conditioner is FASCINATING.


En esta foto puedes ver que mi cabello es largo. Llevo más de 6 meses  sin pintarlo, estoy pensando en despuntarlo para quitar todo lo dañado de las orillas antes de navidad.  

In this photo you can see that my hair is long. I have not painted it for more than 6 months, I'm thinking of  cutt it down to remove everything damaged from the edges before Christmas.


Ahora, hablemos de esta pareja  que contiene una mezcla de aceite + extractos botánicos que propulsa la hidratación  sellando la cutícula con un toque lustroso. 
Now, let's talk about this pair that contains a mixture of oil + botanical extracts that propels hydration sealing the cuticle with a lustrous touch.
Cuando se trata de productos para el cabello no soy de las que se deja llevar por la idea de comprar lo más caro que existe en el mercado, pensando que son mejores que los demás productos.

When it comes to hair products, I'm not one of those who get carried away by the idea of buying the most expensive thing on the market, thinking that they are better than other products.
Es verdad que a veces algunos productos con alto precio pueden hacer maravillas en el cabello, pero si aprendemos a conocer los problemas de nuestro pelo, entonces sabremos lo básico para el cuidado del cabello, y también tendremos la información necesaria para comprar productos que sean la solución.


It is true that sometimes some products with high price can do wonders in the hair, but if we learn to know the problems of our hair, then we will know the basics for hair care, and we will also have the necessary information to buy products that are the solution.

Una vez  tuve una experiencia con un shampoo y acondicionador de una marca no muy popular, pero si con un precio fuera de lo normal. Compré el shampoo y acondicionador de "esta marca x " que cuesta $18.00 dolares cada uno. No me dolió tanto el gastar "casi" $40.00 dolares, (bueno si, no lo voy a negar ), pero lo que mas me dolió fue lo decepcionante  que fue resultado. 

Once I had an experience with a shampoo and conditioner of a brand not very popular, but with a price outside the normal. I bought the shampoo and conditioner of "this brand x" that costs $ 18.00 dollars each. It did not hurt me so much to spend "almost" $ 40.00 dollars, (well yes, I will not deny it), but what hurt me the most was how disappointing it was with the result.
Mi cabello tenia un olor de locura, de hecho eso fue lo unico que me gusto, lo que no me gusto fue que me rascaba la cabeza como billete de lotería.  Aun me pregunto si fui yo la que no sabia como usarlo? nah! Cualquier persona puedo usa shampoo y acondicionador.

My hair had a crazy smell, in fact that was the only thing I liked, what I did not like was that I scratched my head like a lottery ticket. I still wonder if I was the one who did not know how to use it? Nah! Anyone can use shampoo and conditioner.

Aprendí mi lección desde entonces. 
  
I learned my lesson since then.

Me gusta dar pequeños descansos a mi pelo. No uso secadora,  y actualmente no lo he pintado, solo lo despunto dos veces al año y lo hago yo misma. 

I like to give small breaks to my hair. I do not use a  hair-dryer, and currently I do not paint it often, I only dawned it twice a year and I do it myself.

Estoy muy contenta con los resultados de Extraordinary Oil shampoo y acondicionador de L'Oreal, que no solo me esta ayudando a reparar mi cabello deshidratado, sino que ahora, siento mi cabello más suave, con más brillo y fácil de peinar.  

I am very happy with the results of  Extraordinary oil shampoo and conditioner from L'Oreal which is not only helping me repair my dehydrated hair, but now, I feel my hair softer, brighter and easier to comb.



 So long!
 ♡

December 9, 2017

BUTTERSCOTCH COFFE CAKE // PASTEL DE CAFÉ CON CARAMELO


¡Hola dulzuras! Ayer estuve buscando una receta de pastel rápida para disfrutar la cena del domingo. Hay días en los que me gusta consentir a mi familia haciendo nuevas recetas de postres Americanos fáciles. Por suerte, encontré una receta deliciosa en un sitio web de comida que frecuentemente yo visito.
  
Esta es una receta que todos podemos hacer en cualquier ocasión. Lo que mas me gusta de este pastel, es que no  requiere un mezclador automático para hacerlo, además que sabe como si lo hubieras comprado en una pastelería.

Hello sweeties! Yesterday I was looking for a quick cake recipe to enjoy sunday's dinner. There are days when I like to spoil my family by making new recipes of easy American desserts. Luckily, I found this delicious recipe on a food website I frequently visit.

This is a recipe we can all do at any time. What I like mosttly about this cake, is that is doesn't requiare an automatic mixer to make it, besides, it taste as if you had bought it in a bakery. 

 INGREDIENTES // INGREDIENTS 

• 1 Caja de mezcla para pastel amarillo
• 4 Huevos grandes
• 1 Taza de agua
• 1 Taza de aceite de canola
• 1 Paquete pequeño de budín instantáneo de caramelo ( 3.4 onzas )
• 1 Paquete pequeño de budín instantáneo de vainilla ( 3.4 onzas )

• 1 box yellow cake mix
• 4 large eggs
• 1 cup water
• 1 cup canola oil
• 1 small package instant butterscotch pudding ( 3.4 ounces )
• 1 small package instant vanilla pudding ( 3.4 ounces )

PARA LA CUBIERTA // TOPPING

• 1/2 Taza de azúcar morena
• 1 y media Cucharadita de canela en polvo 
• 1 y media taza de nueces picadas 

• 1/2  cup brown sugar
• 1 1/2 tsp cinnamon
• 1 1/2 cup pecans  

 INSTRUCCIONES // INSTRUCTIONS

Mezclar la mezcla de pastel amarillo, los huevos, el agua, el aceite y los paquete de pudín en un tazón durante 2-3 minutos.

Mix the yellow cake mix, eggs, water, oil and the package of pudding in a bowl together for 2-3 minutes.


En un recipiente aparte, combina el azúcar morena, la canela y las nueces picadas para la cubierta. 

 
In a separate bowl, combine the brown sugar, cinnamon and pecans to make the streusel.



Engrase un molde de 9 x 13 '' y vierta 1/2 de la mezcla. Después espolvorea la mitad de la cubierta


Grease a 9 x 13'' pan and pour in 1/2 the cake batter. Sprinkle 1/2 the cake batter.





Espolvorea la mitad de la cubierta sobre la masa del pastel. Repite las capas.

Sprinkle 1/2 of the stresuel topping over the cake batter. Repeat the layers.



Hornee a 325 grados por 45 minutos o hasta que el palillo salga limpio.

Bake al 325 degrees for 45 minutes or until toothpick comes out clean.


Enjoy! ♥
 

December 6, 2017

SPEEDY TOMATO, AND WHITE BEAN SOUP // SOPA RÁPIDA CON TOMATE Y HABA BLANCA



MAKE IT TONIGHT
Sopa deliciosa y reconfortante, perfecta para un día frio. 

 INGREDIENTES

2 cucharadas de aceite de oliva
1 cebolla mediana, finamente picada
1 zanahoria grande, picada en cuadros
4 papas blancas picadas
3 dientes de ajos, picados
1 cucharada de romero fresco picado
1 lata 15.5 onzas. Frojoles Gran Norteños, escurrido y enjuagados.
1 lata de 14.5-onzas. Tomates asados al fuego en cubitos
6 tazas de caldo de pollo sin sal
2 tazas de col rizada,tallos resistentes eliminados y hojas picado grueso
sal y pimienta negra (al gusto)
Queso parmesano rallado-Reggiano o Grana padano, para acompañar

INGREDIENTS

2 Tbs. olive oil
1 medium onion, coarsely chopped  
1 large carrot, coarsely chopped
4 medium russet potatoes, peeled and coarsely chopped
3 medium cloves garlic, coarsely chopped
1 Tbs. minced fresh rosemary
1 15.5-oz. can Great Northern beans, drained and rinsed
1 14.5-oz.  can diced fie-roasted tomatoes
6 cups unsalted chicken stock
2 cups curly kale, tough stems removed and leaves coarsely chopped
kosher salt and ground black pepper
Grated parmigiano-reggiano  or Grana Padano, for serving



INSTRUCCIONES // INSTRUCTIONS


En una olla, caliente el aceite a fuego medio-alto. Agregue la cebolla, la zanahoria y la papa a la olla, baje el fuego a medio, y cocine, revolviendo ocasionalmente, hasta que las verduras comiencen a ablandarse, aproximadamente 5 minutos. Agregue el ajo y el romero, y cocine, revolviendo hasta que esté fragante, aproximadamente 30 segundos. Agregue los frijoles, el tomate y el caldo, cocine a fuego lento y cocine durante 10 minutos, rociando según sea necesario. Agregue la col rizada y cocine a fuego lento durante 5 minutos. Sazone al gusto con sal y pimienta. Servir espolvoreado con queso.

In a 5-to 6- quart Dutch oven or similar heavy-duty pot, heat the oil over medium-high heat. Add the onion, carrot, and potato to the pot, lower the heat to medium, and cook, stirring occasionally, until the vegetables begin to soften, about 5 minutes. Add the garlic and rosemary, and cook,stirring until fragant, about 30 seconds. Add the beans, tomatoe, and stock, bring to a simmer, and cook for 10 minutes, skimming as needed. Add the kale and simmer for 5minutes. Season to taste with salt and pepper. Serve sprinkled with cheese. 


ENJOY DINNER!

December 5, 2017

NEW WOVEN WALL HANGING IN MY SHOP // NUEVO TELAR EN MI TIENDA




Volver a trabajar con los diseños básicos en mi arte, es una de las mejores decisiones que tomé. Por meses y con intentos constantes y fallados; me fue posible terminar este telar representando cualidades femeninas de la mejor manera que pude.

Para este diseño, usé un hilo súper voluminoso que le da aspecto de un invierno acogedor.

Escogí tonos cálidos como: crema, rosa claro, oro y café claro. 

Getting back to work with the basic designs in my art, is one of the best decisions I've made. For months and with constant and failed attempts; I was able to finish this loom representing feminine qualities in the best way possible.

For this design, I used a super bulky yarn that gives the aspect of a cozy winter.
 
I chose warm tones such as: cream, light pink, gold and light brown.


Para el flequillo también use el hilo thick.

 For the fringe I used the bulky yarn, as well.

¡Feliz tarde!

December 3, 2017

DECEMBER: TAKING IT SLOW // DICIEMBRE: TOMÁNDOLO CON CALMA


Diciembre ha llegado, decorando con luces y adornos navideños por doquier.  Un mes que anuncia la despedida del año 2017, para dar inicio al año que se aproxima. 
Nosotros estamos dando pasito de tortuga en cuanto a la decoraciones navideñas, pues, pondremos el árbol este fin de semana. Nos gustan los arboles naturales por su olor a bosque, lo hacemos así porque es la única manera de que el árbol natural no se seque, antes de recibir el año nuevo. 



December has arrived, decorating with lights and Christmas ornaments everywhere. This month announces the farewell of 2017, to start the year that is approaching.

We are taking turtle steps in terms of Christmas decorations, we will put the tree this weekend. We like natural trees because of their forest smell, we do so because it is the only way  the natural tree does not dry up, before receiving the new year.



Mientras tanto, no puedo evitar inspirarme en la creatividad de las tiendas. Siempre hay algo nuevo por fotografiar, momentos que quedan grabados en detalles de la temporada.
Meanwhile, I can not help but be inspired by the creativity of the stores. There is always something new to photograph, moments that are recorded in details of the season.




¿Y ustedes?¿Ya tienen el árbol de Navidad?
And you, do you already have the Christmas tree?
Feliz Domingo.

December 2, 2017

MORNING MAKEUP RUTINE // MI RUTINA DE MAQUILLAJE


¡Hola a todos! Quiero compartir con ustedes mi rutina de maquillaje para empezar el día. Es super fácil y rápido de hacer. Antes de empezar, les digo que no soy una experta en maquillaje, ni mucho menos en saber  todo acerca de los productos para maquillar. Soy más de las que va a los super y toma: delineador, rubor, mascara y labial. Pero siempre he usado maquillaje, antes lo hacia más que ahora, recuerdo que hubo un corto tiempo donde use pestañas postizas, y me gustaba como se me veían. Despues deje de hacerlo, el motivo, no lo sè, pero desde entonces, no lo he vuelto a hacer.


Hello everyone! I want to share with you my makeup routine to start the day. It's super easy and quick to do. Before I start, let me tell you that I am not an expert in makeup, nor in knowing everything about make-up products. I am more of those who go to the stores and take: eyeliner, blush, mask and lipstick. But I've always used makeup, before I did more than now, I remember that there was a short time where I used false eyelashes, and I liked how they looked on me. I stop doing it, the reason, I do not know, but since then, I have not done it again.


Tomè fotos de cada paso que iba haciendo. Hice varios videos tutorial, lamentablemente y después de ''casi'' 10 veces de hacerlos, algo salia mal. Tendré que practicar y estudiar para aprender a hacer vídeos, porque esto no es lo mio.:)

I took pictures of every step I was doing. I did several videos tutorial, unfortunately and after ''almos'' 10 times of making them always something was wrong. I will practice and study how to make videos, because this area is not for me. :)

  

Llegamos al retoque final, si escuchan algunos ruidos, es normal, no se asusten. 😁Así es como quiero que vean el resultado. 

We get to the final touch, if you hear some noise, it's normal, do not be scared. That's how I want you to see the result.




¡Feliz fin de semana bellezas!