February 25, 2018


El viernes en la mañana, mi hermana Ofelia vino a verme, para desayunar juntas. Mi hermana y yo no nos hemos visto en dos semanas. Nuestros horarios han hecho un poco difícil que podamos juntarnos más a menudo, su rutina tiene una agenda muy ocupada que nos deja muy pocas opciones cuando nos vemos. 
Mi hermana al igual que yo, le gusta caminar, cuando nos vemos siempre hacemos un espacio de una hora para poder salir a  dar un paseo al aire libre y disfrutar de una buena conversación.   

On Friday morning, my sister Ophelia came to see me, to have breakfast together. My sister and I have not seen each other in two weeks. Our schedules have made it a bit difficult for us to get together more often, her routine has a busy schedule that leaves us with very few options when we see each other.

My sister like me, likes to walk, when we see each other we always make a space of one hour to go out for a walk in the fresh air and enjoy a good conversation.


 Aproveché la oportunidad para hacer una sección de fotos a mi hermana. El lugar era  perfecto. Estábamos rodeadas de rosas y flores con un ambiente sereno, ¿Cómo dejar pasar un momento sin tomar fotos,verdad? Lo mejor de todo fue que ella accedió mostrando su conformidad delante de la cámara. 

I took the opportunity to make a photo session to my sister. The place was perfect. We were surrounded by roses and flowers with a serene atmosphere, how to let such a moment pass without taking photos, right? Best of all, she agreed to show her conformity in front of the camera. 

¡Feliz domingo para todos!

 Happy Sunday!

February 22, 2018


Mirando a atrás en mis fotos en instagram me di cuenta que  he cumplido dos años haciendo diseños artesanales. No pensé que llegaría a tomar esta ocupación tan enserio al punto de abrir una tienda en Etsy, tampoco me imaginé  lo importante que mis trabajos artesanales llegarían a ser para mi estilo de vida.  
Mi curiosidad por aprender  todo lo relacionado en el mundo de los tapices tejidos, comenzó  en si, un poco  más de dos años. 
Empecé observando a varias artistas diseñadoras de fibra con técnicas avanzadas que explicaban detalladamente el procedimiento de hacer arte hecho a mano, con sus sencillas formas de enseñanzas  que hacían posible el aprendizaje a los principiantes como yo. Seguido por varios libros que leí y en los que también me orienté para adquirir la información que necesitaba para emprender este recorrido mentalmente. 

Mi primer telar lo hice con un pedazo de cartón, utilice de aguja mis dedos, un tenedor y un hambre feroz por aprender. 
Cuando entrelace los primeros hilos en el cartón supe inmediatamente que había encontrado el mejor pasatiempo ¡Sentí gozo

Looking back on my instagram photos, I realized that I have been making handmade designs for two years. I didn't think that I would  take this occupation so seriously to the point of opening a store on Etsy, nor did I imagine how important my craft work would be for my lifestyle.
My curiosity to learn everything related to the world of woven tapestries began a little over two years ago. I started by observing several fiber designer artists with advanced techniques that explained in detail the procedure of designing handmade art, with its easy forms of teaching that made it possible for beginners like me to learn. Followed by several books that I read and in which I was guided to acquire the information I needed to undertake this journey mentally.

My first weave loom was made with a piece of cardboard, I use my fingers as a needle, a fork and a fierce hunger to learn. When I interlace the first threads on the cardboard I knew immediately that I had found the best hobby. I felt joy!

Mi primer telar.
 ( My first woven)

Me tomo aproximadamente dos días terminar mi primer tapiz, las horas que practicaba variaban entre la tarde y la madrugada. Mi segundo día estuve despierta desde las 4:00 de la madrugada hasta las 8:00 de mañana. 

El resultado de mi primer tapiz no fue yo lo que esperaba, tan solo fue el comienzo hacia otros diseños. 

A la semana siguiente mi esposo me sorprendió con un telar de tejer  y unas agujas que me compro de camino a casa. ¿Te imaginas lo feliz que me sentí cuando vi por primera vez el loom? Inmediatamente salí a la tienda a comprar el material que requería para  trabajar.

It took me about two days to finish my first woven, the hours I practiced varied between afternoon and early morning. My second day I was awake from 4:00 in the morning until 8:00 in the morning.

The result of my first tapestry was not as I expected, but what I needed to start other designs.

The following week my husband surprised me with a weaving loom and some needles that he bought me on the way home. Can you imagine how happy I felt when I saw the loom for the first time? Immediately I went to the store to buy the material I needed to make more designs.

Mi esposo que siempre ha sido un buen apoyo en todo lo que hago, me preguntó si estaba preparada para vender mi arte. En aquel entonces no me sentía muy segura de mis diseños, era muy corto el tiempo en el que había  puesto en practica "el arte del tejido", todavia me faltaba mucho por aprender. 

No todo ha sido fácil, los pequeños accidentes suelen ocurrir de una manera u otra. Hubo diseños que deje sin terminar por errores que cometí al principio. Algunos se rompieron casi al terminarlos. Otros simplemente no pude terminarlos. Llena de frustración por no dormir bien, pasar horas trabajando con dolor de espalda, para que al final, yo  mirara mis desvelos, horas de trabajo, mis ideas ir directo a la basura.   Decepción total. 

El mes pasado tuve un fuerte golpe en el ojo izquierdo, uno de los clavos de plástico de mi loom salio volando y golpeo directo la esclerótica de mi ojo por la presión que puse en el loom al poner el hilo. El golpe fue fuerte que estuve semana y media viendo la vida con una mancha color cafe marrón que me incomodaba aun más cuando no había mucha luz.  

Me tomo un corto tiempo volver a empezar. 

Han ocurrido descuidos sin querer como el que tuve no hace mucho cuando corte el fleco de uno de mis telares, termine cortando un poco de mi piel de mi mano izquierda. Coloque un curita y continué trabajando hasta terminar el diseño.

My husband who has always been a good support in everything I do, he ask me if I was ready to sell my art. At that time I did not feel very sure about my designs, the time in which I had put into practice the art of the loom was very short, it was not enough for me. I wanted to learn more to be able to take a leap from that level.

Not everything has been easy, small accidents usually happen one way or another. There were designs that I left unfinished due to mistakes I made at the beginning. Some broke almost at the end. Full of frustration for not sleeping well, spending hours working with back pain and to look at my design that is almost finished and went to the trash. Total disappointment.

Last month my left eye was hit with one of the plastic nails of my weave loom. The nail flew out of the loom hitting directly the sclera of my left eye while I was placing the support for my new design. The hit was strong that I was a week and a half watching life with a brown spot,
It took me a short time to  start over.
Inadvertent carelessness has happened like the one I had not so long ago when I cut the fringe of one of my wovens, I finished cutting a bit of my skin from my left hand. I place a bandage and continue working until the design is finished

He aprendido que cada error nos ofrece una manera de ver y hacer las cosas diferentes. Es conocimiento.

I have learned that every mistake is a way of seeing and doing things differently. It's knowledge.

With love,

February 21, 2018


Es increíble como después de un largo frio invierno la primavera se va acercando tan rápido. Algunos árboles y flores ya empiezan a vestirse con su mejor atuendo, alegría. 
Por aquí el sol hace su visita rápida prendiendo la luz del cielo a momentos.
Los días han permanecido nublados casi a diario. En casa, todavia permanecen los pequeños detalles que acomodan con los tonos naturales del invierno y el otoño. 

It's amazing how after a long cold winter spring is approaching so fast. Some trees and flowers are beginning to dress in their best attire, joy. 
Around here the sun makes his quick visit by lighting the sky for a little moment.
The days have remained cloudy almost daily. At home, small details still remain that accommodate the natural tones of winter and autumn.

Si, la primavera ya se siente en el aire.

Yes, spring is already in the air.

A poem 

Her rebirth was stuning,
she lifted  herself up from
the depths of despair,
grasped her dreams,
embedded them in her heart,
and walked forward into
a futuro that only her will
and a vision could control.

-Yung Pueblo


February 15, 2018


Cada vez que practico el reciclaje en mis "DIY", me hace sentir  bien saber que hay un sin fin de ideas que podemos crear con muchas cosas que encontramos tiradas. La naturaleza en este caso, como los troncos y palos que siempre brindan los mejores elementos dando un estilo natural  y creativo para decoración en el  hogar. 

Para todos aquellos que les guste visitar el bosque, o caminar por lugares donde haya muchos arboles, tienen la opción de darle una nueva vida a todas las ramas, palos, troncos, piñas y cortezas de árbol. 

 Every time I practice recycling in my  "Diy",  it makes me feel  good to know that there are endless ideas  we can create with many things  we find thrown away. Nature in this case, like thrunks and branches which  always provides the best elements giving a natural, rustic and creative look for the decorations in our home. 

 For all those who like to visit the forest, or walk where there are many trees,  you have the option to give a new life to all branches, sticks, thrunks and barks.


- Palo de árbol ( seco)
- Ganchos con tornillos
- Pintura de Acrílico 
- Brocha para pintar
- Cinta adhesiva 

- Branch
- Hooks with screws  
- Acrilyc paint ( white )
- Paintbrush 
- Adhesive tape 

 ( Arriba )
1. Limpia bien el palo eliminando toda la corteza seca de la rama, después cortamos todas las partes del palo que estén dañadas.

Clean the stick eliminating all the dry bark of the branch, then cut all of the parts that are damaged.

 ( Arriba )
 2. Para hacer los diseños en formas, puedes utilizar la cinta adhesiva. También puedes pintar todo el palo del color que quieras. 

To make the designs in shapes, you can use the adhesive tape. You can also, paint the whole stick the color you like.

  ( Arriba )
3. Por ultimo, clavamos el gancho del lado que mas te guste, para colocar, sombreros, bolsas de mano, collares, bufanda, etc.

Finally, we nail the hook on the side that you like to place the hats, handbags, necklaces, bufanda, etc. 

Bonita tarde para todos. 
Con cariño,

February 14, 2018


Desperté súper temprano para poder hacer este post, esta es la única opción de tener un poco de privacidad sin niños en casa. Como ya muchos sabrán, hoy se celebra el día de San Valentín. Al igual que ustedes, yo también lo celebro con mucho entusiasmo, curiosidad y felicidad. 

Siempre he sido y seré una  romántica incurable que da amor todo el año sin esperar un día especial. No escribo esto porque yo estoy en contra de este día, no. Al contrario. Creo que este es un día muy especial para recordarnos hacer una pausa y pensar en todas nuestras amistades que no hemos contactado desde hace tiempo por estar tan ocupados con la rutina. Lo mismo pasa en el amor en parejas, a veces el exceso de trabajo, los viajes, la falta de tiempo, el estrés, etc. Todo eso que hace que nos vayamos olvidando por completo que estamos hechos para dar y recibir amor.

I woke up super early to make this post, this is the only chance for me to have some privacy without children at home. As many will know, today is Valentine's Day. Like you, I also celebrate this day with great enthusiasm, curiosity and happiness.

I have always been and will be an incurable romantic who gives love all year without waiting for a special day. I don't write this because I am against this day, no. Unlike. I think this is a very special day to remind us to pause and think about all of our friendships that we have not contacted in a while for being so busy with our everyday life.. The same goes for the couples love, sometimes overwork, travel, lack of time, stress, etc. All that makes us forget completely that we are made to give and receive love.

Y hoy, precisamente, es lo que San Valentín nos viene a hacer recordar. 💗

And today, precisely, is what Valentines comes to remind us. 

Feliz Día De San Valentín!  💘 

Con cariño,


February 5, 2018


Hello world! Esta semana pasada he estado muy ocupada  trabajando en nuevos detalles que estoy haciendo para decorar mi sala. Ya he puesto dos de ellos en mi tienda Etsy, que por cierto, la pueden visitar dándole click a donde dice shop. Hoy quiero enseñarles  una esquina de mi casa que ya esta terminada desde anoche, después de la visita que tuvimos de nuestra tía Laura, termine de trabajar en un colgador de plantas que desde el sábado tenia pendiente en hacer. 
¡Lo sé! Es difícil tener control entre terminar de hacer algo y atender a las visitas. 
Honestamente, me agrada la idea de tener visitas en casa. Siempre que se que alguien va a venir a visitarnos, arreglo toda la casa un día antes para cuando la persona llegue, yo solo me enfoque en atenderla. 

Hello world! This past week I've been busy working on new details I'm doing to decorate my living room. I've already put some two of them in my Etsy store, which by the way, you can visit  my store by clicking where it says SHOP. Today I want to focus on a corner of my house that is already finished since last night, after the visit we had from our aunt Laura, I started working on a plant hanger  which I left pending since Saturday.

I know! It is difficult to have control between finishing doing something and attending our visitors.

Honestly, I like the idea of having visitors at home. Whenever I know someone is going to come and visit us, I prepare the whole house a day before, and when the person arrives, I just focus on them.

 Anoche cuando mis hijas se fueron a dormir, di el ultimo retoque a la esquina de mi sala colocando un colgador de plantas cerca de la ventana. Esa plantita ha andado por todos lados; la coloco por aquí y por allá... Mi hija ya le esta haciendo ojitos de "voy a sacarte toda la tierra para jugar con ella", como lo ha hecho anteriormente con otras plantas que he tenido.  

¡Lo bueno que ahora no la podrá tocar! :)

Hice dos colgantes: uno para vender y otro para tenerlo en casa. 


Last night when my daughters when to sleep, I gave the final touch to the corner of my living room by placing a handmade plant hanger near my window. That little plant has been everywhere; I put it here and there... My youngest daugther  is already making her eyes of '' I'm going to take all the dirt out to play with it", like she has done before with other plants I've had.

The good thing is that now she can't touch it. :)

 I made two Plant Hnagers: one to sell and onother one to have it at home.

 You can visit my Etsy store to see it.


¡Feliz inicio de semana!